Mañana Sábado
NOCHES DE INVIERNO ALÓGENO
LA CALLE MANDELSTAM
¿Qué calle es ésta? / La calle Mandelstam. / ¡Qué endiablado apellido! / No consigues olvidarlo. / Suena retorcido, extraño. Como el angelus novus de Walter Benjamin, con un pie en el pasado y otro en el futuro, soportando sobre sus alas el frío huracanado de la Historia, Ossip Mandelstam (1891-¿1938?) escribió sus últimos y mejores poemas en el destierro siberiano, con una vendetta de Stalin pendiendo de su cuello.
Al igual que T. S. Eliot, su contemporáneo y opuesto, fue un lector obsesivo y un imitador festivo del Dante. De ahí que sus poemas sean una extraña mezcla de clasicismo y futurismo, o mejor dicho: de poesía de la gleba y el diseño ultraliviano del ala de un avión. A partir de la obra y el derrotero biográfico de este gran poeta ruso, que vivió y padeció de prima facie ese prolífico vendaval de ideas y acontecimientos que estalló en los años inmediatos a la revolución de octubre de 1917, nos proponemos discutir sobre algunas cuestiones como procedimientos y contenidos, apariencia estética y universo moral, clasicismo y revolución, la música de Skriabin, el rumor del tiempo, las raras nieblas del Neva, la peletería, la real política y la poesía realista, etc.
4 Comments:
qué texto interesante+data (pero tarde, claro, ya que te escribo un Domingo a la noche).
Digo...la desaparición de Nucífora?
ese flaco cassara me parece muy talentoso.
(ud tambien).
Gracias Eca!
La presentación de mi libro es el 14 de agosto en el Centro Cultural de La cooperación, está invitado.
espero que no sea muy tarde (así el señor bubú me permite ir ;-))
Publicar un comentario
<< Home